Páginas

domingo, 3 de julho de 2016

Piloto aposentado cria máquina que automatiza preparo do café da manhã



O piloto aposentado Peter Browne, de 69 anos, criou uma máquina que automatiza o seu café da manhã. 
Feita em parceria com o amigo Mervyn Huggett, a máquina consegue preparar ovos cozidos, torradas, café ou chá. Algo que convenhamos, compõem um café da manhã completo. 
Browne explica que a "Sunday Morning Breakfast Machine", algo como máquina para café da manhã aos domingos, foi feita para criar o café da manhã perfeito para suas esposas. E por isso, a máquina mostra bons modos: “seus ovos como a senhora gosta", diz a invenção ao entregar o ovo cozido.
Para Browne, no final das contas, a ideia básica do invento é “fazer com que as pessoas riem”. E ele diz: “ela tem uma aparência boba, mas a principal questão é que ela funciona bem”. 

sábado, 2 de julho de 2016

Facebook se arrisca com novo recurso de tradução para vários idiomas

O Facebook está dando um passo e tanto para ajudar os seus usuários ao redor do mundo a se conectarem com mais pessoas ao auxiliá-los a compartilhar seus posts e fazer comentários em diversos idiomas.
A maior rede social do mundo anunciou nesta sexta-feira, 01/07, que os seus desenvolvedores criaram uma ferramenta para fazer textos em várias línguas. Um teste para usuários começará neste final de semana.
A ferramenta permite aos usuários escrever um único post que aparecerá em vários idiomas. Os outros usuários vão ver esse post no seu idioma de preferência.
“As pessoas usam o Facebook para compartilhar informações e ideias em vários idiomas diferentes”, afirma a equipe do Facebook. “Na verdade, 50% da nossa comunidade fala um idioma diferente do inglês e a maioria das pessoas não fala a língua das outras. Por isso, estamos sempre pensando em maneira para ajudar com que  o idioma não seja uma barreira para se conectar no Facebook.” 
Qualquer pessoa do grupo de teste poderá habilitar o novo recurso de vários idiomas ao acessar a seção Idioma em suas Configurações de conta.
Por enquanto o recurso só está disponível para desktops, mas os usuários conseguirão visualizar esses posts em diversos idiomas em todas as plataformas.
A rede social ainda revelou que, apesar de ter começado a testar o serviço com usuários apenas agora, já vem realizando testes com páginas há mais tempo.
O analista da Moor Insights & Strategy, Patrick Moorhead, disse que esse será um grande desafio para o Facebook uma vez que posts com traduções erradas podem deixar os usuários envergonhados e até mesmo irritados.
“É uma tarefa muito difícil tornar posts e comentários disponíveis em vários idiomas de maneira precisa”, alerta.